Expresní překlad Třeboň
Hledáte překladatele? Jste na správné adrese!
Objednejte si expresní překlad u nás, aniž byste museli někam chodit.
Pro kalkulaci expresního překladu zdarma prosím zašlete e-mail s překladem. Kalkulaci dostanete zcela zdarma nejpozději do jedné hodiny.
Veškeré překlady stačí pouze naskenovat nebo zaslat v elektronické podobě e-mailem z pohodlí vašeho domova z místa Třeboň.
Orientační cenová tabulka
Překlady | Běžný termín nad 50 NS/NS |
Běžný termín do 50 NS/NS |
Překlady express (do 24h nebo rychleji, dle možností) / NS |
---|---|---|---|
Odborné texty: právní, ekonomické, průmyslové, dokumentace atd. |
310 Kč 375 Kč s DPH |
340 Kč 411 Kč s DPH |
450 Kč 545 Kč s DPH |
OBJEDNEJTE SI KALKULACI ZDARMA
Nabízíme tyto služby: překlady, soudní překlady neboli úřední překlady, korektury a tlumočení pro lokalitu Třeboň
Pro více informací ohledně našich překladů přejděte na úvodní stránku kliknutím zde:
PŘEKLADY S.R.O. – ÚVODNÍ STRÁNKA
Osobní předání v lokalitě Třeboň bohužel nebude možné. Obsloužíme Vás korespondenčně. Prosíme o zaslání elektronické podoby dokumentů (sken) na náš e-mail. Hotové překlady Vám doručíme velice rychle elektronicky nebo kurýrem.
Odborné překlady
Technické překlady Třeboň: Technologické postupy, Návod k obsluze, Manuál, Prohlášení o shodě, Odborný text, Revizní zpráva, Příručka, Návod k použití, Certifikát, Technická zpráva, Norma
Všeobecné překlady Třeboň: Vědecké práce, Bakalářské práce, Životopisy, Diplomové práce, Firemní korespondence, Dopis, Novinové články, Email, Abstrakt, Videa, Překlady webových stránek
Soudní překlady, úřední překlady Třeboň: Úmrtní list, Oddací list, Vysvědčení, Vysvědčení, Průkaz totožnosti, Soudní žaloba, Potvrzení pro finanční úřad, Diplom, Stanovy, Pracovní smlouva, Certifikát, Výpis z obchodního rejstříku, Revizní zpráva, Apostila, Výpis z trestního rejstříku, Osvědčení o registraci k dani, Rodný list, Potvrzení o studiu, Společenská smlouva, Odvolání, Notářský zápis, Rozsudek, Plná moc, Zakladatelská listina, Norma, Živnostenský list
Expres
Původ slova
Slovo expres pochází z latinského exprimere, vyjadřovat a expressus, výrazný, výslovný. Přes francouzštinu přišlo do angličtiny, kde se roku 1619 poprvé objevuje ve spojení „express messenger“, zvláštní posel, a roku 1794 ve významu rychlé poštovní a peněžní služby. Spojení „expresní vlak“ se poprvé objevilo roku 1841. Odtud se pak slovo expres a expresní rozšířilo ve významu „rychlé služby“ jako název novin („Daily Express“), jako označení pro jídelny, prádelny a další služby, dokonce i pro rychlý způsob vaření kávy espresso (presso).
Zdroj: https://cs.wikipedia.org/wiki/Expres
Translatologie
Translatologie je věda o překladu a tlumočení, respektive interdisciplinární vědní obor zabývající se převodem textů z jednoho jazyka do jiného, případně z jednoho sémiotického systému do jiného, ať už překladatelem lidským nebo překladačem strojovým, písemně (překlad) nebo ústně (tlumočení). Zajímá se o otázky přesnosti (věrnosti) překladu, převodu textů z jedné kulturní oblasti nebo dějinné doby do jiné, o otázku možnosti překladu (přeložitelnosti) apod.
V zásadě lze translatologii dělit na deskriptivní a aplikovanou. Do deskriptivní odnože spadá například kritika překladu či dějiny překladu. Aplikovaná translatologie se zabývá překladatelskou a tlumočnickou praxí.
Zdroj: https://cs.wikipedia.org/wiki/Translatologie